Su colonialismu culturale in Sardigna - Il colonialismo culturale in Sardegna


Su resurtadu de su colonialismu ìtalu-sabàudu in Sardigna est a suta de is ojos nostros, e podimus bier fintzas is dannos mannos chi custu at fatu in sa populatzione sarda, mescamente in is ùrtimos de dexe annos. 
Comente in medas ant a ischire, is primos a portare sa lìngua italiana in Sardigna sunt istados is Savoia, in su de 18 sèculos, cosa chi faet, in manera bastante, rier, bidu chi is guvernantes sabàudos faeddaiant su frantzesu, che a prima lìngua. Duncas podimus ponner unu palixeddu de cummentzu in custu "camminu" de colonialismu culturale: impositzione de sa lìngua.
In custu "camminu" dia ponner fintzas sa cancellatzione de sa Carta de Logu dae parte de Carlo Feroce, pro ponner, a su logu suo, apuntu, su Còdixe Felicianu, cosa de no leare a sa ligera, proite custu avvenimentu at mudadu meda sa situatzione in Sardigna e in sos Sardos pro meda tempus.
Che a segundu palixeddu creo chi siat d'obbligu ponner sa cùada de s'istoria e de sa lìngua sarda fata in su cummentzu de su de 20 sèculos, pretzisamente in su perìodu fascista, ue Benito Mussolini aiat cantzelladu sa possibilidade de poder insenniare s'istoria sarda in Sardigna (comente sutzediat fintzas a su 1926). Custu fiat istadu fatu pro ponner in primu pranu sa cultura, sa lìngua e sa "ratza" italiana, arrobba de macos a dda intender oe. 
Sa cantzelatzione de sa lìngua sarda est sighida in sos de dexe annos benidores a su regimene fascista, cando a is pìpios fiat galu vietadu faeddare in sa lìngua issoro pro nde imparare una ancora istrangia, s'italianu. Custu at fatu crescher generatziones intreas cun sa frea de poder faeddare in sardu, e is cunsighentzias de cussas impositziones las bidimus fintzas oe. In die de oe sa prima motivatzione chi portat is genitores a no insenniare su sardu a is fìgios est chi custu "strobat" s'aprendimentu de sa lìngua italiana. Comente meda studios ant mustradu, custa est una farsa manna, e su sardu no strobat nudda, antzis, s'impreo de prus lìnguas agiudat su pìpiu in su studiu e in sa cumprensione de is cosas. A dolu mannu, invecias, nos agatamus cun una generatzione e prus de persones chi ischint sceti una lìngua, e creo chi custu siat unu de is dannos prus mannos chi ant fatu a sa cultura sarda, e no est fatu pro "casu".
Paris a sa lìngua ant cantzelladu fintzas s'istoria: is pìpios de oe creschent chena connoscher nudda de sa storia de sa Sardigna, no connoschent persones che a Marianu IV, Elianora, Giuanne Maria Angioy, no connoschent nudda de sa Sardigna nuràgica-Shardana, de su perìodu giudicale, de sa revolutzione sarda, e is pagas cosas chi ddi benent imparadas sunt, pro sa prus parte de is bortas, farsas. Fintzas deo soe crèschidu aici, cun in conca cosas tipu "i sardi non sapevano navigare" "la civiltà in Sardegna l'han portata gli stranieri" "siamo stati INVASI da chiunque" etc etc.
Ma proite apo chèrfidu scrier custas cosas? Proite in custas dies, in Aristanis, est intradu su cuestore nou, e, intre is primas cosas chi at fatu, b'est cussa de aer mudadu su numene de is Gigantes de Mont'e Prama in "eroes". A custa cosa est sighida subitu sa modìfica de su situ web de Mont'e Prama (bos ddu pòngio innoe https://monteprama.it/eroi-o-giganti/ ), cun frasias a su lìmite de s'arratzismu e de sa pigada pro culu.
A chie narat chi custas cosas sunt de pagu importu in Sardigna, e chi is cosas de importu sunt àteras (est beru, bi sunt medas cosas a is cales pentzare), arrespundo chi su dannu chi nos ant fatu e nos sunt sighende a faer cun custu colonialismu culturale de imprenta arratzista est mannu meda, e no est de prus pagu importu respetu a unu dannu econòmicu.
Sa situatzione de oe de sa Sardigna est fìgia de custu colonialismu, sa sociedade sarda est istada sbuidada, e immoe nde semus paghende su contu. Cantzellende sa storia  e sa lìngua sarda, faende divenner is traditziones unu fatu de folklore, semus prus faciles de "manipolare". Cancellende totu custas cosas, moret s natzione sarda, e chena sentidu natzionale, cust'ìsula at a morrer. Sa Sardigna no si meritat custu, e is ùnicos a poder mudare is cosas sunt sos Sardos. 
Custa est s'ora de s'ischidare, sardos! 


Il colonialismo culturale in Sardegna

Il risultato del colonialismo italo sabaudo in Sardegna è sotto gli occhi di tutti, e possiamo vederne gli effetti anche nella "moderna" società sarda, soprattutto negli ultimi decenni.
Come in tanti sapranno, i primi a portare la lingua italiana in Sardegna sono stati i sabaudi, e di per se questa è una cosa che fa sorridere, perché, di fatto, i savoia erano francofoni.
La prima imposizione dell'italiano in Sardegna possiamo farla coincidere con l'inizio del colonialismo culturale.
Nel mezzo di questo "cammino" colonialista, vi troviamo anche la sostituzione della Carta de Logu, la costituzione dei Sardi, con lo Statuto/Codice Feliciano, scritto appunto da Carlo Felice. Questo fatto non è da prendere sottogamba, perché potrebbe aver modificato notevolmente la storia della Sardegna e dei sardi nei secoli successivi.
Il secondo "paletto" lo possiamo far coincidere con lo stop, da parte di Mussolini, dell'insegnamento della storia sarda in Sardegna (cosa accaduta, dati alla mano, almeno nel 1926). Questa "cancellazione", come ben sappiamo, venne attuata per far prevalere la storia, la cultura e la lingua della "razza" italiana (cosa da far rabbrividire, ai giorni nostri).
L'imposizione dell'italiano, con la conseguente eliminazione del sardo è continuata anche nei decenni successivi al regime fascista, con i bambini che erano obbligati a parlare solo ed esclusivamente l'italiano. A quest'ultimi era vietato parlare il sardo per evitare che questo "contaminasse" e disturbasse l'apprendimento dell'italica lingua, cosa che numerosi studi hanno smentito.
La conoscenza di più lingue, è dimostrato, aiuta i bambini (e non solo) nell'apprendimento e nella comprensione. Purtroppo, invece, ci ritroviamo con intere generazioni, di giovani e meno giovani, monolingue, figli di una mentalità di stampo italiano che ha contribuito notevolmente alla nascita dell'attuale mentalità di buona parte dei sardi. Una mentalità, appunto, da colonizzati. 
Insieme alla cancellazione graduale e programmata della lingua sarda, è stata attuata quella della storia sarda (ben riuscita): la maggior parte dei bambini (e numerosi adulti) non conoscono personaggi importanti come Mariano IV ed Eleonora d'Arborea, Giomaria Angioy, non conoscono la storia dei nuragici e dell'epoca in cui vissero, non conoscono il periodo giudicale e la rivoluzione sarda. Personalmente, come tutti i miei coetanei e non, sono cresciuto esattamente come cresceranno questi bambini, da ignorante e da italiano di serie b. Ora sto cercando di recuperare, ma non credo che si possa lasciare al caso la risoluzione di questo grandissimo problema che continua a fare danni anche oggi.
Ma perché ho voluto scrivere questo post sul colonialismo culturale? E' di questi ultimi giorni la notizia che il nuovo questore di Oristano, in una conferenza stampa, ha irrispettosamente cambiato nome ai Giganti di Mont'e Prama, rinominandoli "eroi". Un'operazione di distorsione e distruzione della storia dei Giganti, fatta appositamente per sminuirne la grandezza e l'importanza storico culturale non solo che questi hanno in Sardegna, ma in tutto il Mediterraneo. Una vergogna, aggravata dalle modifiche apportate al sito web ufficiale di Mont'e Prama, dove ritroviamo un susseguirsi di luoghi comuni scandalosi.

Probabilmente c'è chi dirà che "ci sono problemi più gravi a cui pensare" (ed è vero, si sono tanti problemi a cui pensare), ma uno dei problemi più gravi che abbiamo in Sardegna è quello che ho descritto nelle righe precedenti. La cancellazione dell'identità sarda, sostituita da una identità figlia del razzismo nei nostri confronti e dal folklore, pesa tantissimo sulle nostre spalle. Se spariscono lìngua e cultura, muore la nazione sarda, e con essa ogni minima speranza di risalita economica e sociale per quest'isola.
Sardi, questo è l'ora di svegliarsi! 


Commenti

  1. Complimenti bel articolo!! Il Sardo e ora che si svegli,non siamo degni del nostro passato,siamo un popolo inerme in balia dell nemico travestito da agnello,deforestazione anni a dietro,prosciugamento minerario,e come citato dal articolo cancellazione totale della storia!!senza contare il metere al bando i beni primari agricoli,per aggevolare un importazione di prodotti esteri logicamente (italiani) e non!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Gràtzias Eliano, eh si, sarebbe ora che tutto il popolo si svegliasse per riprendere in mano ciò che ci appartiene, beni materiali e immateriali

      Elimina
  2. Risposte
    1. Sa libertadi est unu deretu, e dda raciungi est unu doveri! Fintzas a s'indipendentzia

      Elimina

Posta un commento